HEBBA: ¿Renunciaste al amor?
AMANY: Al contrario, no acepté un sustituto, y no lo encontré.
Cada uno va al son de su música, sin embargo, hay armonía. - Amany
AMANY: Al contrario, no acepté un sustituto, y no lo encontré.
Cada uno va al son de su música, sin embargo, hay armonía. - Amany
AHMAD: Adelante.
ANAMY: Si acepto tus reglas, ¿qué me ofrecerás a cambio?
AHMAD: Un anillo.
ANAMY: No, en la vida, en la pareja que formaremos.
AHMAD: Seré tu marido.
ANAMY: ¿Qué significa?
AHMAD: Pues que seré tu marido.
ANAMY: ¿¡Qué significa ser mi marido!? ¿Significa que te acostarás conmigo y me follarás? Eres un idiota, un auténtico idiota. Quieres ponerme un velo, coger mi dinero, obligarme a cuidar de tu madre y de ti. Si casarse sólo significa dormir con un hombre, no te escogería a ti, idiota.
Mujeres de El Cairo, de Yousry Nasrallah
No hay comentarios:
Publicar un comentario